I'm learning עברית

לשגריר — meaning in German: An den Botschafter

lashagrir · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for An den Botschafter
עמל
amal
לשגריר
lashagrir
סיפק
sipek
הנודע
hanoda
צלב
tslav
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Das Wort 'לשגריר' wird häufig in formellen Kontexten verwendet, beispielsweise beim Verfassen von offiziellen Briefen oder Dokumenten, die an einen Botschafter gerichtet sind. Auch in diplomatischen Gesprächen kann es vorkommen, wenn man über die Kommunikation mit Botschaften spricht.
Synonyms & nuances
'לשגריר' ist spezifisch für die Ansprache an einen Botschafter und betont die formelle Beziehung. Ein ähnliches Wort wie 'לשלוח' (leshalach), was 'senden' bedeutet, wäre in weniger formellen Kontexten verwendbar, jedoch nicht in einer direkten Ansprache an einen Botschafter.
Culture
Das Wort 'לשגריר' leitet sich von der Wurzel 'שגר' ab, die mit Botschaften und diplomatischen Beziehungen in Verbindung steht. In der jüdischen Kultur spielt der Botschafter oft eine Schlüsselrolle bei der Vertretung der Interessen seines Landes im Ausland, was die Bedeutung dieses Begriffs unterstreicht.
FAQ
Q.Wie benutzt man das Wort 'לשגריר' in einem Satz?
Man könnte sagen: 'Ich habe einen Brief לשגריר geschrieben, um meine Anliegen zu äußern.'
Q.Was ist der Unterschied zwischen 'לשגריר' und 'שגרירות'?
'לשגריר' bezieht sich direkt auf den Botschafter, während 'שגרירות' das Gebäude oder die Institution beschreibt, die den Botschafter beherbergt und diplomatische Aufgaben erfüllt.
Q.Wie wird 'לשגריר' in geschäftlichen Kontexten verwendet?
'לשגריר' wird verwendet, wenn es darum geht, formelle Mitteilungen oder Anfragen an einen Botschafter zu richten, insbesondere bei internationalen Verhandlungen oder diplomatischen Angelegenheiten.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words