I'm learning עברית

רשע — meaning in German: böse

resha (n.) · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for böse
הקשת
hakeshet
לקרקע
lekarke'a
רשע
resha (n.)
נאנח
ne'enakh
שלט
shalat
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
literary intermediate
Usage
Das Wort 'רשע' wird häufig in religiösen oder literarischen Kontexten verwendet, insbesondere in Diskussionen über moralische Dilemmata oder Charaktere in hebräischen Texten. Ein Beispiel könnte eine Debatte über die Eigenschaften von Figuren in der Thora sein, wo 'רשע' verwendet wird, um die Bösartigkeit von Charakteren zu beschreiben.
Synonyms & nuances
'רשע' kann mit dem Wort 'רע' (ra) verglichen werden, das einfach 'schlecht' bedeutet. Während 'רע' allgemeiner ist, trägt 'רשע' eine tiefere moralische Konnotation und wird oft verwendet, um absichtliche Bösartigkeit oder Übeltaten zu kennzeichnen.
Culture
'רשע' hat seine Wurzeln im Hebräischen und ist eng mit der jüdischen Ethik verbunden, die das Konzept von Gut und Böse stark betont. Historisch gesehen wurde das Wort oft in religiösen Schriften verwendet, um die moralische Korruption von Individuen zu kennzeichnen, und es wird auch in modernen Medien verwendet, um negative Charaktere zu beschreiben.
FAQ
Q.Was bedeutet das Wort 'רשע' auf Deutsch?
'רשע' bedeutet auf Deutsch 'böse' oder 'Schurke'. Es beschreibt oft eine Person, die absichtlich böswillig handelt oder ethisch verwerflich ist.
Q.Wie wird 'רשע' in hebräischen Texten verwendet?
'רשע' wird häufig in biblischen und literarischen Kontexten verwendet, um Charaktere oder Verhaltensweisen zu kennzeichnen, die als moralisch verwerflich gelten. Man findet es oft in religiösen Diskussionen über das Verhalten von Individuen.
Q.Gibt es spezielle grammatische Regeln für 'רשע'?
'רשע' ist ein Substantiv und kann in verschiedenen grammatischen Formen auftreten. Es ist wichtig, den Kontext zu beachten, da es im Plural (רשעים) auch auf Gruppen von bösen Personen hinweisen kann.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words