I'm learning עברית

כיכר — meaning in German: Platz

kikar · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Platz
קשה
kasha
כיכר
kikar
לשחקן
lasakhkan
למאה
leme'a
שלפי
shelefi
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort כיכר wird häufig in städtischen Kontexten verwendet, wenn es um Plätze oder öffentliche Räume geht, wie zum Beispiel den Hauptplatz einer Stadt oder einen Markt. Ein Einheimischer könnte sagen: 'Treffen wir uns am כיכר in der Stadt?', um einen bestimmten Ort für ein Treffen zu beschreiben.
Synonyms & nuances
Ein ähnliches Wort ist רחוב (rechov), was 'Straße' bedeutet. Während כיכר spezifisch auf einen Platz hinweist, der oft ein öffentlicher Raum ist, beschreibt רחוב eine Straße, die eher für den Verkehr und die Bewegung von Fahrzeugen gedacht ist. Wenn du also über einen Ort sprichst, wo Menschen sich versammeln, ist כיכר die treffendere Wahl.
Culture
Das Wort כיכר hat seine Wurzeln im Hebräischen und bedeutet wörtlich 'Kreis', was auf die Form vieler Plätze hinweist. In vielen Städten in Israel sind כיכרות zentrale Treffpunkte, um die sich das soziale Leben dreht, und sie beherbergen oft Märkte, Kunstinstallationen oder Veranstaltungen. Interessanterweise gibt es in Jerusalem den berühmten כיכר ציון (Kikar Tziyon), der mit bedeutenden historischen Ereignissen verbunden ist.
FAQ
Q.Wie wird das Wort כיכר im Satz verwendet?
Du könntest sagen: 'Ich gehe zum כיכר, um Freunde zu treffen.' Das zeigt, dass es sich um einen öffentlichen Platz handelt.
Q.Gibt es verschiedene Arten von כיכרות?
Ja, es gibt große, zentrale כיכרות, die oft als Treffpunkt dienen, und kleinere, ruhigere כיכרות in Wohngebieten, die oft weniger frequentiert sind.
Q.Was sind häufige Fehler bei der Verwendung von כיכר?
Ein häufiger Fehler ist, das Wort mit einem anderen Platzbegriff zu verwechseln. Achte darauf, dass כיכר sich speziell auf einen offenen Platz bezieht, während andere Begriffe unterschiedliche Bedeutungen haben.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words