I'm learning עברית

הפעילות — meaning in German: Die Aktivität

hape'ilot · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Die Aktivität
בשטח
bashetakh
הצלחת
hatsalakhat
זמנים
zmanim
הפעילות
hape'ilot
תפיסה
tfisa
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort 'הפעילות' wird häufig in Bildungseinrichtungen verwendet, wenn es um den Unterricht oder die Freizeitgestaltung geht. Zum Beispiel könnte ein Lehrer sagen: 'Die Aktivität, die wir heute machen, wird viel Spaß machen!', um seine Schüler zu motivieren.
Synonyms & nuances
Ein nahestehendes Wort ist 'עשייה' (asyah), das mehr auf das 'Tun' oder 'Handeln' abzielt. Während 'הפעילות' eher eine organisierte Form einer Aktivität beschreibt, kann 'עשייה' auch spontane oder weniger strukturierte Handlungen umfassen.
Culture
Das Wort 'הפעילות' stammt vom hebräischen Verb 'פעול' (pa'al), was 'handeln' oder 'wirken' bedeutet. In der israelischen Kultur hat Aktivität nicht nur mit Freizeit zu tun, sondern spielt auch eine wichtige Rolle in der Gemeinschaft, wo viele Menschen an verschiedenen Aktivitäten teilnehmen, um soziale Bindungen zu stärken.
FAQ
Q.Wie wird 'הפעילות' im Satz verwendet?
'הפעילות' wird oft in Kombination mit einem Adjektiv oder Verb verwendet, zum Beispiel: 'Die Aktivität ist interessant.' Man könnte sagen: 'Die Aktivität heute war lehrreich.'
Q.Gibt es verschiedene Arten von Aktivitäten auf Hebräisch?
Ja, es gibt viele spezifische Begriffe für unterschiedliche Aktivitäten, wie 'ספורט' (sport) für sportliche Aktivitäten oder 'תרבות' (kultur) für kulturelle Veranstaltungen. Diese Begriffe können helfen, die Art der Aktivität genauer zu beschreiben.
Q.Was sind häufige Fehler bei der Verwendung von 'הפעילות'?
Ein häufiger Fehler ist, 'הפעילות' mit dem falschen Artikel zu verwenden. Es ist ein feminines Wort, also sollte der Artikel 'die' verwendet werden. Ein weiterer Fehler ist, das Wort in einem zu formellen Kontext zu verwenden, wo eine informelle Sprache angemessener wäre.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words