I'm learning עברית

הנפש — meaning in German: die Seele

hanefesh · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for die Seele
כרגיל
keragil
אליך
elaikh
כדבר
kedavar
הנפש
hanefesh
ההזדמנות
hahizdamnut
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Das Wort 'הנפש' (hanefesh) wird häufig in religiösen und philosophischen Diskussionen verwendet, besonders im jüdischen Kontext. Es kann auch in literarischen Werken auftauchen, wenn es um die menschliche Existenz und das Innere des Menschen geht.
Synonyms & nuances
'נפש' (nefesh) wird oft mit 'רוח' (ruach) verglichen, was 'Geist' bedeutet. Während 'נפש' das emotionale und vitale Element des Menschen betont, bezieht sich 'רוח' mehr auf die intellektuelle und spirituelle Dimension.
Culture
Das Wort 'הנפש' hat seine Wurzeln im Hebräischen und bezeichnet nicht nur die Seele im spirituellen Sinne, sondern auch das Leben und die Lebenskraft eines Menschen. In der Kabbala wird die Seele in verschiedene Aspekte unterteilt, was die tiefere Bedeutung des Begriffs verstärkt und zeigt, wie wichtig die Seele im jüdischen Denken ist.
FAQ
Q.Was bedeutet 'הנפש' auf Deutsch?
'הנפש' bedeutet auf Deutsch 'die Seele' und bezieht sich auf das innere Wesen eines Menschen sowie seine Emotionen und Lebenskraft.
Q.In welchen Kontexten kann ich 'הנפש' verwenden?
'הנפש' wird oft in spirituellen, literarischen oder philosophischen Kontexten verwendet, insbesondere bei Gesprächen über das menschliche Wesen und die emotionale Gesundheit.
Q.Wie wird 'הנפש' grammatikalisch verwendet?
'הנפש' ist ein weibliches Substantiv im Hebräischen. Es wird oft in der Einzahl verwendet, aber in bestimmten Kontexten kann es auch pluralisiert werden, wenn man über die Seelen von mehreren Menschen spricht.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words