I'm learning עברית

עצמך — meaning in German: du selber

atsmekha · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for du selber
בוצע
butsa
הצדה
hatsada
מתחילים
matkhilim
עצמך
atsmekha
הספרות
hasaparut
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal very common
Usage
Das Wort 'עצמך' wird häufig in alltäglichen Gesprächen verwendet, besonders wenn man sich auf persönliche Erfahrungen oder Gefühle bezieht. Zum Beispiel könnte man sagen: 'Du musst an dich selbst denken, bevor du anderen hilfst.' Es wird oft in informellen Kontexten verwendet, zum Beispiel unter Freunden oder in familiären Gesprächen.
Synonyms & nuances
'עצמך' ist sehr spezifisch und bedeutet 'du selbst', während das Wort 'אתה' (ata) einfach 'du' bedeutet. In Situationen, in denen man auf die Identität oder das wahre Selbst einer Person hinweisen möchte, ist 'עצמך' die bessere Wahl.
Culture
Das Wort 'עצמך' leitet sich von der Wurzel 'עצמ' ab, die Konzepte von Selbst und Identität umfasst. In der hebräischen Kultur wird Individualität oft betont, und die Aufforderung, sich selbst zu finden oder zu sein, ist ein häufiges Thema in Literatur und Film. Es ist auch interessant, dass in vielen hebräischen Redewendungen das eigene Ich im Mittelpunkt steht, was die Wichtigkeit des Selbstbewusstseins in der Kultur unterstreicht.
FAQ
Q.Wie benutzt man das Wort 'עצמך' in einem Satz?
'עצמך' wird verwendet, um jemanden zu ermutigen, an sich selbst zu denken oder seine eigenen Bedürfnisse zu priorisieren. Ein Beispiel wäre: 'Du solltest öfter an dich selbst denken.'
Q.Gibt es spezielle Situationen, in denen man 'עצמך' nicht verwenden sollte?
In formellen oder geschäftlichen Kontexten wäre es besser, neutralere Ausdrücke zu verwenden, da 'עצמך' informell ist. In solchen Fällen könnte man stattdessen auf allgemeinere Ausdrücke zurückgreifen.
Q.Was sind häufige Fehler bei der Verwendung von 'עצמך'?
Ein häufiger Fehler ist, 'עצמך' in der falschen Form zu verwenden, z.B. für weibliche Adressaten. Die korrekte Form für Frauen ist 'עצמך' (atsmekh), weshalb man darauf achten sollte, ob man zu einem Mann oder einer Frau spricht.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words