I'm learning עברית

נאסרה — meaning in German: Nasra

ne'esra · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Nasra
ההפלגה
hahaflaga
שמירת
shmirat
במערכות
bema'arakhot
נאסרה
ne'esra
בכיכובו
bekikhuvo
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort 'נאסרה' (ne'esra) wird häufig in Diskussionen über gesetzliche oder gesellschaftliche Einschränkungen verwendet. Beispielsweise könnte ein Journalist sagen: 'Die Verwendung von bestimmten Substanzen wurde naasra aufgrund gesundheitlicher Bedenken.' In alltäglichen Gesprächen könnte jemand erwähnen: 'Die Veranstaltung wurde naasra, weil die Genehmigung fehlte.'
Synonyms & nuances
'נאסרה' kann oft durch das Wort 'אסור' (asur) ersetzt werden, was 'verboten' bedeutet. Der feine Unterschied liegt darin, dass 'נאסרה' oft eine Handlung oder Entscheidung beschreibt, die formell oder offiziell verboten wurde, während 'אסור' allgemeiner verwendet wird und auch informellere Kontexte umfassen kann.
Culture
Das Wort 'נאסרה' leitet sich von dem Wurzelwort 'אסר' ab, was 'binden' oder 'einschränken' bedeutet. In der hebräischen Kultur gibt es viele Diskussionen über das Verbot von Traditionen oder Verhaltensweisen, was zeigt, wie tief verwurzelt die Konzepte von Freiheit und Einschränkung in der Gesellschaft sind. Interessanterweise wird das Wort häufig in rechtlichen Kontexten verwendet, die sowohl jüdische als auch moderne israelische Rechtsprechung betreffen.
FAQ
Q.Wann wird das Wort 'נאסרה' verwendet?
'נאסרה' wird verwendet, wenn etwas offiziell oder rechtlich verboten wurde. Es findet oft Anwendung in Nachrichten, Rechtstexten und Diskussionen über gesellschaftliche Normen.
Q.Wie konjugiert man 'נאסרה' in verschiedenen Zeiten?
'נאסרה' ist die feminine Form des Verbs in der Vergangenheit. Die männliche Form wäre 'נאסר' (ne'esar). In der Gegenwart würde man 'נאסר' (ne'esar) verwenden, um eine andauernde Handlung auszudrücken.
Q.Gibt es geläufige Fehler bei der Verwendung von 'נאסרה'?
Ein häufiger Fehler ist es, 'נאסרה' in informellen Kontexten zu verwenden, wo 'אסור' passender wäre. 'נאסרה' sollte in formelleren oder offiziellen Kontexten eingesetzt werden.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words