I'm learning עברית

פזמונים — meaning in German: Hymnen

pizmonim · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Hymnen
מפקדים
mifkadim
החלק
hakhalak
סוסים
susim
מגיעה
megi'a
פזמונים
pizmonim
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort 'פזמונים' wird häufig in religiösen oder kulturellen Kontexten verwendet, wenn es um Lieder geht, die in Gemeinschaften gesungen werden, wie zum Beispiel in Synagogen oder bei Feiertagsfeiern. Es kann auch in der alltäglichen Sprache verwendet werden, wenn über Musik gesprochen wird, die eine besondere Bedeutung hat.
Synonyms & nuances
'שירים' (shirim) ist ein weiteres gebräuchliches Wort für 'Lieder', jedoch hat 'פזמונים' oft eine besonders feierliche oder liturgische Konnotation. Man würde 'פזמונים' eher in einem religiösen Kontext verwenden, während 'שירים' allgemeiner für beliebige Musik verwendet wird.
Culture
Das Wort 'פזמונים' leitet sich vom hebräischen Wort 'פזמון' ab, welches 'Refrain' oder 'Strophe' bedeutet. In der jüdischen Kultur haben Lieder oft tiefere religiöse und historische Bedeutungen und sind ein wichtiger Bestandteil von Festen und Zeremonien, was die zentrale Rolle von Musik in der jüdischen Identität verdeutlicht.
FAQ
Q.Was bedeutet das hebräische Wort 'פזמונים' genau?
'פזמונים' bedeutet 'Hymnen' oder 'Lieder' und bezieht sich oft auf Lieder mit religiösem oder kulturellem Hintergrund.
Q.In welchen Kontexten kann ich 'פזמונים' verwenden?
'פזמונים' wird oft in religiösen Zeremonien, Festen oder auch beim gemeinsamen Singen in der Familie verwendet. Es eignet sich gut, um Lieder zu beschreiben, die besondere Bedeutung haben.
Q.Gibt es grammatische Besonderheiten bei der Verwendung von 'פזמונים'?
'פזמונים' ist der Plural von 'פזמון' und sollte entsprechend in Sätzen verwendet werden, die mehrere Lieder beschreiben. Achten Sie darauf, dass das Wort in Verbindung mit passenden Verben und Adjektiven verwendet wird, um den Kontext klar zu machen.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words