I'm learning עברית

ולבקש — meaning in German: Und frage

ulvakesh · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Und frage
השמאלית
hasmalit
ולבקש
ulvakesh
למעמד
lema'amad
והורה
vehora
השגת
hasagat
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort 'ולבקש' wird häufig in alltäglichen Gesprächen verwendet, insbesondere wenn man um Informationen oder Hilfe bittet. Zum Beispiel könnte ein Schüler in einer Gruppe sagen: 'Ich möchte die Lehrerin fragen, ob sie mehr Zeit für das Projekt geben kann.'
Synonyms & nuances
Ein ähnliches Wort ist 'לבקש' (levakesh), was 'bitten' bedeutet. Während 'ולבקש' oft in Verbindung mit Fragen verwendet wird, bezieht sich 'לבקש' stärker auf das Verlangen nach etwas, wie einem Gefallen oder einer Erlaubnis.
Culture
'ולבקש' hat seine Wurzeln im Hebräischen, wo das Verb eine tiefere Bedeutung von 'Wünschen' und 'Bitten' trägt. In der israelischen Kultur ist das Fragen nach Unterstützung oder Informationen ein Zeichen von Respekt und dem Wunsch nach Gemeinschaft, was die Bedeutung des Wortes verstärkt.
FAQ
Q.Wie wird 'ולבקש' korrekt verwendet?
'ולבקש' wird häufig in Fragen verwendet, um höflich zu bitten oder Informationen zu erfragen. Man könnte sagen: 'אני רוצה לשאול ולבקש עזרה' (Ich möchte fragen und um Hilfe bitten).
Q.Gibt es spezielle Ausdrücke mit 'ולבקש'?
Ja, in vielen alltäglichen Ausdrücken kann 'ולבקש' verwendet werden, wie z.B. 'ולבקש מידע' (und um Informationen zu bitten), um die Intention deutlicher zu machen.
Q.Welche Zeitformen kann ich mit 'ולבקש' verwenden?
'ולבקש' kann in verschiedenen Zeitformen verwendet werden, wie zum Beispiel im Präsens ('אני מבקש' - ich frage) oder im Futur ('אני אבקשה' - ich werde fragen), je nach dem, was du ausdrücken möchtest.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words