I'm learning íslenska

hlutverk — meaning in German: Rolle

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Rolle
hlutverk
sjálfur
frumkvæði
ímynd
samspil
Skip this question   
🎓
Learn Icelandic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort 'hlutverk' wird häufig in Gesprächen über Verantwortlichkeiten oder Positionen verwendet, sei es im beruflichen Umfeld oder in sozialen Beziehungen. Zum Beispiel könnte jemand sagen: 'Mein hlutverk in diesem Projekt ist es, das Team zu leiten.'
Synonyms & nuances
'Hlutverk' kann mit 'stöð' (Position) oder 'hlutdeild' (Anteil) verglichen werden, jedoch bezieht sich 'hlutverk' eher auf die funktionale Rolle, die jemand in einem bestimmten Kontext spielt. Während 'stöð' mehr auf den Status hinweist, legt 'hlutverk' den Fokus auf die Aufgaben und Pflichten, die mit dieser Rolle verbunden sind.
Culture
'Hlutverk' hat seine Wurzeln im Altnordischen und zeigt die enge Verbindung zwischen Sprache und den sozialen Strukturen der isländischen Gesellschaft. In der modernen isländischen Kultur wird das Konzept der Rolle oft in Diskussionen über Identität und Verantwortung thematisiert, was seine Bedeutung verstärkt.
FAQ
Q.Wie benutze ich 'hlutverk' korrekt im Satz?
'Hlutverk' wird als Substantiv verwendet und beschreibt die Rolle oder Funktion, die jemand hat. Beispielsweise: 'Mein hlutverk ist es, Entscheidungen zu treffen.'
Q.Gibt es besondere Ausdrücke oder Kombinationen mit 'hlutverk'?
Ja, gängige Ausdrücke sind 'hlutverk í félagslífi' (Rolle im sozialen Leben) oder 'hlutverk í starfi' (Rolle in der Arbeit).
Q.Was sind häufige Fehler beim Gebrauch von 'hlutverk'?
Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung mit 'hlutdeild', was 'Anteil' bedeutet. 'Hlutverk' bezieht sich konkret auf die Aufgaben und Verantwortlichkeiten, während 'hlutdeild' mehr auf das Quantitative hinweist.
Learn icelandic with Maspeak →
Icelandic Vocabulary