I'm learning 日本語

— meaning in German: Sturm

arashi · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Sturm
コア
koa
デューク
dyūku
arashi
成分
seibun
ファンド
fando
Skip this question   
🎓
Learn Japanese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Das Wort 嵐 (arashi) wird häufig in meteorologischen Kontexten verwendet, wenn über extremen Wetterbedingungen gesprochen wird, wie zum Beispiel bei der Wettervorhersage im Fernsehen oder beim Austausch von Nachrichten über Naturereignisse. Außerdem findet man es oft in der Literatur, etwa in Gedichten oder Romanen, die Stürme als Metaphern für innere Konflikte verwenden.
Synonyms & nuances
Ein ähnliches Wort ist 風暴 (fūbō), das im Japanischen ebenfalls 'Sturm' bedeutet, jedoch oft in einem intensiveren und dramatischeren Kontext verwendet wird. Während 嵐 oft neutrale Stürme beschreibt, wird 風暴 eher für gefährliche oder chaotische Stürme verwendet.
Culture
Das Wort 嵐 hat eine interessante etymologische Herkunft, die bis ins alte Japan zurückreicht. In der japanischen Kultur wird ein Sturm oft als Symbol für Veränderung und Erneuerung angesehen, was in vielen Geschichten und Mythen thematisiert wird. Darüber hinaus ist 嵐 auch der Name einer beliebten japanischen Boyband, die in der Popkultur eine große Rolle spielt.
FAQ
Q.Wie wird das Wort 嵐 im täglichen Leben verwendet?
Im täglichen Leben wird 嵐 verwendet, um über normale Wetterbedingungen zu sprechen oder um beschreibend in Geschichten und Filmen über Konflikte und Emotionen zu schreiben, die mit Stürmen verbunden sind.
Q.Gibt es Redewendungen mit 嵐?
Ja, eine gängige Redewendung ist '嵐の前の静けさ' (arashi no mae no shizukesa), was 'Die Stille vor dem Sturm' bedeutet. Diese Phrase beschreibt oft eine ruhige Phase vor einer bevorstehenden Krise.
Q.Was sind häufige Fehler bei der Verwendung von 嵐?
Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung von 嵐 mit 風 (kaze), was 'Wind' bedeutet. Während 嵐 einen Sturm beschreibt, bezieht sich 風 nur auf den Wind und kann daher nicht für starke Wetterphänomene verwendet werden.
Learn japanese with Maspeak →
Japanese 2000