neutral
common
Usage
Das Wort 緊急 (kinkyū) wird häufig in medizinischen Notfällen verwendet, wie etwa bei einem Unfall oder einer plötzlichen Krankheit. Zudem hören Sie es oft in den Nachrichten, wenn über Naturkatastrophen oder andere kritische Situationen berichtet wird, in denen sofortige Maßnahmen erforderlich sind.
Synonyms & nuances
Ein ähnliches Wort ist 即時 (sokuji), was 'sofort' bedeutet. Während 緊急 (kinkyū) oft eine ernsthafte Situation impliziert, bezieht sich 即時 (sokuji) eher auf die Notwendigkeit, schnell zu handeln, ohne die Dringlichkeit zu betonen.
Culture
Das Wort 緊急 (kinkyū) setzt sich aus den Kanji 緊 (kin), was 'angespannt' oder 'dringlich' bedeutet, und 急 (kyū), was 'schnell' oder 'dringend' bedeutet, zusammen. Interessanterweise wird das Wort oft in Kombination mit anderen Begriffen verwendet, wie zum Beispiel 緊急事態 (kinkyū jitai), was 'Notfall-Situation' bedeutet und in Japan eine offizielle Kategorie für Krisen darstellt.
FAQ
Q.Wie verwendet man das Wort 緊急 im Satz?
Ein Beispiel wäre: '緊急の連絡が必要です。' (Kinkyū no renraku ga hitsuyō desu.) – 'Ich brauche einen Notfallkontakt.'
Q.Was sind die häufigsten Kombinationen mit 緊急?
Häufige Kombinationen sind 緊急事態 (kinkyū jitai, Notfall-Situation) und 緊急車両 (kinkyū sharyō, Notfallfahrzeug). Diese Begriffe werden oft in offiziellen Kontexten verwendet.
Q.Gibt es Unterschiede in der Verwendung von 緊急 und 重要?
Ja, 重要 (jūyō) bedeutet 'wichtig', während 緊急 (kinkyū) spezifisch auf Dringlichkeit hinweist. Man würde 緊急 verwenden, wenn sofortige Maßnahmen erforderlich sind, während 重要 auch für langfristige Wichtigkeit verwendet werden kann.