I'm learning 日本語

容量 — meaning in German: Kapazität

yōryō · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Kapazität
法廷
houtei
子ども時代
kodomo jidai
容量
yōryō
ランク
ranku
サッカー
sakkā
Skip this question   
🎓
Learn Japanese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
technisch common
Usage
Das Wort 容量 (yōryō) wird in der japanischen Sprache häufig in technischen und alltäglichen Kontexten verwendet. Zum Beispiel verwendet man es, um die Speicherkapazität von Elektronikgeräten wie Smartphones oder Computern zu beschreiben, oder um die Lagerkapazität in Logistik und Transport zu diskutieren.
Synonyms & nuances
Ein ähnliches Wort ist 収容 (shūyō), welches eher die Idee des 'Unterbringens' oder 'Aufnehmens' betont. Während 容量 (yōryō) sich auf die reine physische Kapazität bezieht, kann 収容 auch emotionale oder soziale Dimensionen haben, wie das Unterbringen von Personen oder Gruppen.
Culture
Das Wort 容量 setzt sich aus den Kanji 容 (yō), das 'inhaltlich' bedeutet, und 量 (ryō), was 'Menge' oder 'Volumen' bedeutet, zusammen. In Japan ist die Diskussion über Kapazität in vielen Bereichen von zentraler Bedeutung, sei es in der Technik, wo die Kapazität von Batterien oft ein Verkaufsargument ist, oder in der Gastronomie, wo die Kapazität eines Restaurants entscheidend für den Geschäftserfolg ist.
FAQ
Q.Was bedeutet das japanische Wort 容量?
Das Wort 容量 (yōryō) bedeutet 'Kapazität' oder 'Volumen'. Es beschreibt die Menge, die ein Container oder ein Gerät aufnehmen kann.
Q.Wie wird 容量 in der Technik verwendet?
In der Technik wird 容量 oft verwendet, um die Speicherkapazität von Geräten wie Festplatten oder USB-Sticks zu beschreiben. Zum Beispiel kann man sagen, dass eine Festplatte eine容量 von 1 Terabyte hat.
Q.Gibt es häufige Fehler bei der Verwendung von 容量?
Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung von 容量 mit anderen ähnlichen Begriffen. Es ist wichtig, 容量 nur in Kontexten zu verwenden, die sich auf physische oder technische Kapazitäten beziehen, um Missverständnisse zu vermeiden.
Learn japanese with Maspeak →
Japanese 2000