neutral
very common
Usage
Das Wort 'trabalho' wird häufig im beruflichen Kontext verwendet, zum Beispiel in Gesprächen über Projekte, Arbeitszeiten oder Teamarbeit. In formellen Situationen, wie Bewerbungsgesprächen oder Unternehmensbesprechungen, ist es ebenfalls verbreitet, um über Tätigkeiten und Verantwortlichkeiten zu sprechen.
Synonyms & nuances
'Trabalho' wird oft im Sinne von Arbeit im Allgemeinen verwendet, während 'emprego' spezifisch für einen Arbeitsplatz oder Anstellung steht. Wenn man über die Art der Tätigkeit sprechen möchte, ist 'trabalho' die bessere Wahl, während 'emprego' mehr administrative Aspekte betont.
Culture
Das Wort 'trabalho' stammt vom lateinischen 'tripalium', einem Folterinstrument, das aus drei Pfählen bestand. Historisch betrachtet zeigt dies, dass Arbeit im Laufe der Zeit oft mit Mühe und Anstrengung verbunden war. In der modernen portugiesischen Kultur ist 'trabalho' nicht nur ein Begriff für berufliche Tätigkeit, sondern auch ein zentraler Bestandteil der Identität vieler Menschen.
FAQ
Q.Wie wird das Wort 'trabalho' im Satz verwendet?
'Trabalho' wird häufig in Sätzen wie 'Eu tenho muito trabalho hoje' (Ich habe heute viel Arbeit) genutzt, um den Umfang oder die Art der Arbeit auszudrücken.
Q.Gibt es eine informelle Variante für 'trabalho'?
Im informellen Sprachgebrauch könnte man 'bico' verwenden, das oft für Gelegenheitsjobs oder kleinere Arbeiten steht.
Q.Wie konjugiert man das Verb 'trabalhar' im Präsens?
Im Präsens wird 'trabalhar' wie folgt konjugiert: 'eu trabalho', 'tu trabalhas', 'ele/ela trabalha', 'nós trabalhamos', 'vós trabalhais', 'eles/elas trabalham'.