neutral
common
Usage
Das Wort 'завдання' wird in der ukrainischen Sprache häufig in Schulen und Universitäten verwendet, wenn Lehrer Aufgaben oder Projekte an ihre Schüler vergeben. Auch in beruflichen Kontexten, wie bei der Besprechung von Projekten im Büro, findet man dieses Wort oft, um spezifische Aufgaben zu definieren.
Synonyms & nuances
'завдання' kann durch das Wort 'робота' ersetzt werden, was allgemein 'Arbeit' bedeutet. Während 'робота' eine breitere Bedeutung hat, bezieht sich 'завдання' spezifisch auf eine zu erledigende Aufgabe oder Anforderung und wird oft in akademischen oder professionellen Kontexten verwendet.
Culture
'завдання' hat seine Wurzeln im Verb 'завдати', was so viel wie 'verursachen' oder 'auflegen' bedeutet. In der ukrainischen Kultur hat der Bildungssektor, insbesondere die Zuweisung von Aufgaben, einen hohen Stellenwert, was sich in der häufigen Verwendung dieses Begriffs niederschlägt. Ein interessanter Fakt ist, dass in der ukrainischen Literatur das Konzept von 'Aufgaben' oft mit dem Wachstum und der Entwicklung von Charakteren verknüpft wird.
FAQ
Q.Wie wird das Wort 'завдання' im Satz verwendet?
'завдання' kann in einem Satz wie folgt verwendet werden: 'Моє завдання на сьогодні — прочитати три глави.' (Meine Aufgabe für heute ist es, drei Kapitel zu lesen.)
Q.Gibt es verschiedene Formen von 'завдання'?
Ja, 'завдання' ist ein Neutrum und wird im Plural als 'завдання' verwendet, was bedeutet, dass die Form im Singular und Plural gleich bleibt.
Q.Was sind häufige Fehler bei der Verwendung von 'завдання'?
Ein häufiger Fehler besteht darin, 'завдання' in informellen Kontexten zu verwenden, wo möglicherweise einfachere Begriffe wie 'робота' passender wären. Achten Sie darauf, den Kontext zu berücksichtigen.