I'm learning اردو

غیر محسوس — meaning in German: Immateriell

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Immateriell
بڑھنا
سمجھداری
غیر محسوس
گرمی
اکیلے
Skip this question   
🎓
Learn Urdu for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral intermediate
Usage
Das Wort 'غیر محسوس' wird häufig in philosophischen und künstlerischen Diskussionen verwendet, um Konzepte zu beschreiben, die nicht greifbar oder messbar sind, wie zum Beispiel Gefühle, Gedanken oder kulturelle Werte. In einem Gespräch über den Wert von Kunst könnte ein Sprecher sagen: 'Die Schönheit dieses Gemäldes ist einfach غیر محسوس, sie berührt die Seele auf einer tiefen, emotionalen Ebene.'
Synonyms & nuances
Ähnliche Begriffe wie 'لاملموس' (lāmalmus) können ebenfalls verwendet werden, wobei 'لاملموس' oft in einem stärker literarischen Kontext vorkommt. 'غیر محسوس' hingegen wird häufiger im alltäglichen Sprachgebrauch verwendet, insbesondere wenn es um emotionale oder subjektive Erfahrungen geht.
Culture
Das Wort 'غیر محسوس' setzt sich aus den Komponenten 'غیر' (nicht) und 'محسوس' (greifbar) zusammen, wodurch es eine interessante Verbindung zwischen der physischen und der immateriellen Welt herstellt. In der pakistanischen Kultur wird häufig über immaterielle Werte wie Gastfreundschaft und Respekt gesprochen, die eine zentrale Rolle im sozialen Leben spielen.
FAQ
Q.Was bedeutet 'غیر محسوس' auf Deutsch?
'غیر محسوس' bedeutet auf Deutsch 'immateriell' oder 'nicht greifbar'. Es beschreibt Dinge, die man nicht direkt wahrnehmen oder messen kann, wie Gefühle oder Ideen.
Q.In welchen Kontexten wird 'غیر محسوس' verwendet?
'غیر محسوس' wird oft in Diskussionen über Kunst, Philosophie und Emotionen verwendet. Es beschreibt Aspekte des Lebens, die nicht materiell sind, aber dennoch eine tiefgreifende Bedeutung haben.
Q.Gibt es geläufige Fehler bei der Verwendung von 'غیر محسوس'?
Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung mit ähnlich klingenden Wörtern. Achten Sie darauf, 'غیر محسوس' nur in Kontexten zu verwenden, in denen es um immaterielle Konzepte geht, um Missverständnisse zu vermeiden.
Learn urdu with Maspeak →
Urdu Vocabulary