I'm learning tiếng Việt

bất khả thi · Vietnamese

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Searching...
chỉ
bất khả thi
đồng hồ
Mười ba
một chút
Skip this question   
🎓
Learn Vietnamese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Das Wort "bất khả thi" wird oft in Diskussionen über unrealistische Ziele oder Projekte verwendet, insbesondere in geschäftlichen oder akademischen Kontexten. Zum Beispiel könnte ein Manager in einem Meeting sagen, dass eine bestimmte Frist "bất khả thi" ist, um die Unmöglichkeit eines Vorhabens zu betonen.
Synonyms & nuances
"Không thể" ist ein weiteres gebräuchliches Wort für 'unmöglich', hat jedoch eine weniger starke Konnotation als "bất khả thi". Letzteres wird verwendet, um eine völlig unrealistische Situation zu beschreiben, während "Không thể" auch für weniger extreme Fälle eingesetzt werden kann.
Culture
Die vietnamesische Sprache spiegelt stark die Geschichte und Kultur des Landes wider. "Bất khả thi" setzt sich aus drei Teilen zusammen: "bất" bedeutet 'nicht', "khả" steht für 'fähig' und "thi" bedeutet 'möglich'. Diese Worte verdeutlichen den starren Gegensatz zwischen Möglichkeit und Unmöglichkeit. In der vietnamesischen Gesellschaft wird oft viel Wert auf Realismus gelegt, weshalb dieses Wort in vielen alltäglichen Gesprächen auftaucht.
FAQ
Q.Was bedeutet 'bất khả thi' auf Deutsch?
'Bất khả thi' bedeutet auf Deutsch 'unmöglich'. Es wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas nicht machbar oder realisierbar ist.
Q.In welchen Situationen kann ich 'bất khả thi' verwenden?
'Bất khả thi' eignet sich gut für formelle Kontexte, wie Geschäftsbesprechungen oder akademische Diskussionen, wo Sie die Unmöglichkeit eines Plans oder Vorschlags betonen möchten.
Q.Gibt es Fehler, die man bei der Verwendung von 'bất khả thi' vermeiden sollte?
Ja, vermeiden Sie es, 'bất khả thi' in informellen Gesprächen zu verwenden, wenn Sie lediglich eine kleine Herausforderung beschreiben möchten. In solchen Fällen wäre es besser, weniger starke Ausdrücke zu verwenden.
Learn vietnamese with Maspeak →
Vietnamese Vocabulary