I'm learning العربية

أمَلَ، يَأْمَلُ، الأمَل — meaning in English: Hope, hope, hope

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for to hope أنْ or في أنْ that
حِساب ات
مُستَطاع
أمَلَ، يَأْمَلُ، الأمَل
رُجولة
رائِد، رُوّاد
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word أمَلَ, يَأْمَلُ, الأمَل in both everyday conversations and formal discussions, especially when talking about future aspirations or dreams. For instance, you might hear it in a motivational speech encouraging hope during challenging times or in a casual chat about personal goals.
Synonyms & nuances
While أمَل conveys a sense of hopeful anticipation, the word راجٍ (rāj) can express a more intense longing or desire for something specific. Use أمَل when discussing general hope or optimism, but if you're aiming to convey a deep yearning, consider using راجٍ.
Culture
The Arabic word أمَل has deep roots in the Arabic language, often linked to the concept of optimism and expectation. It is frequently used in religious texts and poetry, symbolizing a connection to faith and resilience. One interesting fact is that in Islamic tradition, hope is seen as a vital virtue, important for maintaining one's faith through trials.
FAQ
Q.What does أمَل mean in English?
أمَل translates to 'hope' in English, signifying a feeling of expectation and desire for a certain thing to happen.
Q.How is أمَل used in a sentence?
You can use أمَل in a sentence like: 'لدي أمَل في تحقيق أحلامي' which means 'I have hope in achieving my dreams.'
Q.Are there any common mistakes when using أمَل?
A common mistake is confusing أمَل with other similar terms like طموح (tamooh), which means ambition. Remember, أمَل specifically refers to hope, often tied to emotional or spiritual contexts.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000