I'm learning العربية

تَقوى — meaning in English: piety

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for piety
مِساحة ات
سِلسِلة
مُتَبَقٍّ/امُتَبَقّي
تَقوى
تَعطيل
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Native Arabic speakers often use the word تَقوى in religious settings, particularly during discussions about morality and spirituality. You might hear it during sermons in mosques or in conversations about ethical behavior in daily life, such as when discussing the importance of being mindful in one's actions.
Synonyms & nuances
While تَقوى denotes a deep, spiritual sense of piety, another Arabic word, ورع (wara'), leans more towards abstaining from sin. You would choose تَقوى when emphasizing the overall awareness of God's presence in everyday life, whereas ورع focuses on moral avoidance.
Culture
The term تَقوى has its roots in Arabic culture, where it is deeply intertwined with Islamic teachings. It embodies the concept of being conscious of God and acting with righteousness, which plays a crucial role in a Muslim's spiritual journey. The word has evolved to signify not just piety but also self-restraint and a mindful approach to life.
FAQ
Q.What does تَقوى mean in English?
تَقوى translates to 'piety' in English, referring to a state of being deeply aware of God and acting with righteousness.
Q.How is تَقوى used in sentences?
You can use تَقوى in sentences like 'His تَقوى guides his decisions every day' to highlight its influence on behavior.
Q.Is تَقوى used in everyday conversation?
Yes, while تَقوى is more formal, it can be used in everyday conversations about ethics and spirituality among those familiar with its meaning.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000