I'm learning dansk

anerkendelse — meaning in English: recognition

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for recognition
fod
minder
anerkendelse
lave
frokost
Skip this question   
🎓
Learn Danish for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Native speakers use 'anerkendelse' in various contexts, such as in workplaces when discussing employee achievements or during award ceremonies. It's also common in academic settings, where students may seek recognition for their hard work and contributions.
Synonyms & nuances
While 'anerkendelse' translates to 'recognition,' it carries a connotation of formal acknowledgment often associated with respect and validation. In contrast, 'godkendelse' means approval, which can imply a more transactional acknowledgment rather than one rooted in esteem or appreciation.
Culture
'Anerkendelse' stems from the Old Norse 'agn' meaning to acknowledge or recognize. In Danish culture, recognition plays a vital role in social cohesion, where acknowledgment of individual efforts is deeply valued, especially in collaborative environments like workplaces and educational institutions.
FAQ
Q.What does 'anerkendelse' mean in English?
'Anerkendelse' translates to 'recognition' and refers to the acknowledgment of someone's efforts, achievements, or worth.
Q.How do you use 'anerkendelse' in a sentence?
You can use 'anerkendelse' in sentences like: 'Hun fik anerkendelse for sin hårde arbejde,' meaning 'She received recognition for her hard work.'
Q.Are there any common mistakes when using 'anerkendelse'?
A common mistake is confusing 'anerkendelse' with 'acceptance.' While both involve acknowledgment, 'anerkendelse' is more about respect and esteem, while 'acceptance' doesn’t carry that nuance.
Learn danish with Maspeak →
Danish Vocabulary