I'm learning español

quería — meaning in English: wanted to

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for wanted to
quería
esas
entonces
también
justo
Skip this question   
🎓
Learn Spanish for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal very common
Usage
Native speakers often use 'quería' in casual conversations to express desires or intentions from the past. For instance, someone might say, 'Ayer quería comer pizza,' meaning 'Yesterday, I wanted to eat pizza.' It can be used in both friend-to-friend chats and family discussions, making it a versatile term in everyday Spanish.
Synonyms & nuances
'Quería' closely relates to 'deseaba,' which also means 'wanted.' However, 'deseaba' carries a slightly more formal or intense connotation, often implying a deeper longing. You would choose 'quería' for everyday desires, while 'deseaba' may be reserved for more passionate expressions.
Culture
'Quería' is the first-person singular imperfect form of the verb 'querer,' which means 'to want.' This verb has deep cultural roots in the Spanish language, originating from the Latin 'quaerere,' meaning 'to seek' or 'to ask.' The nuances of wanting or desiring play a significant role in many Spanish-speaking cultures, highlighting not just personal wishes but also community and familial aspirations.
FAQ
Q.What does 'quería' mean in English?
'Quería' translates to 'wanted to' in English, expressing a desire or intention in the past.
Q.How do you conjugate 'querer' in the past tense?
'Querer' is an irregular verb. In the imperfect tense, it is conjugated as: quería, querías, quería, queríamos, queríais, querían.
Q.Is 'quería' used in formal situations?
'Quería' is primarily used in informal contexts. In formal writing or speech, you might use 'deseaba' instead.
Learn spanish with Maspeak →
Spanish 1000