I'm learning עברית

ראו — meaning in English: See

ra'u · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for saw (m.pl.)
המופשט
hamufshat
במחשבות
bemakhshavot
ראו
ra'u
צמחים
tsmakhim
בשכונות
bashkhunot
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers often use 'ראו' (ra'u) when giving directions or instructions, such as pointing out a beautiful view or an interesting object. For example, during a tour, a guide might say 'ראו את הנוף המהמם הזה!' ('See this amazing view!') to engage the audience. It's also commonly used in casual conversations when inviting someone to notice something important.
Synonyms & nuances
'ראו' (ra'u) is often compared to 'הסתכל' (histakel), which means 'to look' but implies a more active engagement. While 'ראו' can be used more broadly to invite someone to notice something, 'הסתכל' suggests a more focused, intentional act of looking. Choose 'ראו' when you want to encourage observation and awareness.
Culture
'ראו' (ra'u) is derived from the Hebrew root ר-א-י (R-A-Y), which relates to sight and perception. Interestingly, the concept of 'seeing' in Hebrew also encompasses understanding, as in 'seeing the bigger picture.' This dual meaning reflects the cultural importance of knowledge and insight in Israeli society, where people value not just visual perception but also the wisdom that comes from it.
FAQ
Q.What does 'ראו' mean in English?
'ראו' translates to 'see' in English and is commonly used when inviting someone to observe or notice something.
Q.How do you use 'ראו' in a sentence?
You can use 'ראו' in sentences like 'ראו איך הילדים משחקים' which means 'See how the children are playing.' It’s a great way to draw attention to something happening around you.
Q.Are there different forms of 'ראו'?
'ראו' is the plural imperative form. The singular version would be 'ראה' (re'eh), used when addressing one person. Remember this distinction to ensure you’re speaking appropriately based on your audience.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words