I'm learning עברית

מפקדי — meaning in English: Commanders

nifkadei · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for the censuses of / the musters of
דק
dak
נכנעו
nikhne'u
מפקדי
nifkadei
ההנחה
hahanakha
שהובילה
shehovila
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
The word מפקדי (nifkadei) is often used in military contexts, referring to individuals in command positions, such as squad leaders or higher-ranking officials. Native speakers might hear it during discussions about military operations, national security, or even in news reports covering military activities.
Synonyms & nuances
While מפקדי (nifkadei) directly translates to 'commanders,' a similar word is מנהיגים (manhigim), meaning 'leaders.' The subtle difference lies in the nuance of authority; מפקדי typically implies a formal, often military, command, whereas מנהיגים can refer to leaders in any context, including social or political.
Culture
The term מפקדי stems from the root פקד, which means 'to command' or 'to order' in Hebrew. Its usage reflects the deep-rooted military culture in Israel, where the concept of leadership is not only vital in the army but also in various aspects of society. Interestingly, the word can also refer to commanders in non-military settings, showcasing the importance of leadership across different fields.
FAQ
Q.What does the Hebrew word מפקדי mean?
The Hebrew word מפקדי (nifkadei) translates to 'commanders' in English, specifically referring to individuals with authority in military or leadership roles.
Q.How do you pronounce מפקדי?
מפקדי is pronounced as 'nifkadei,' with an emphasis on the second syllable. Practicing the pronunciation can help you sound more natural when speaking Hebrew.
Q.Can מפקדי be used in everyday conversation?
While מפקדי is primarily used in formal and military contexts, it can be mentioned in casual conversations when discussing leadership or authority figures, especially in relation to military or organizational settings.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words