I'm learning עברית

שעליהם — meaning in English: On them

she'aleihem · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for that on them / that about them / on whom / about whom (m.pl.)
הצהיר
hits'hir
שירו
shiro
מתוקים
metukim
שעליהם
she'aleihem
ששרר
shesarar
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
The word שעליהם (she'aleihem) is commonly used in conversations when discussing topics that involve location or possession. For example, a native speaker might say, 'הספרים שעליהם נכתב המאמר נמצאים בשולחן,' which translates to 'The books on which the article was written are on the table.' This phrase is often encountered in both casual discussions and more formal writing, making it versatile.
Synonyms & nuances
A close synonym for שעליהם is 'עליהם' (aleihem), which can also mean 'on them.' However, the former emphasizes the context of a previous mention, while 'עליהם' might be used more generally. Choose שעליהם when you want to refer back to something previously discussed.
Culture
The word שעליהם (she'aleihem) combines the preposition 'ש' (she), meaning 'that' or 'which,' with 'עליהם' (aleihem), which means 'on them.' This construction reflects the Hebrew language's tendency to create compound phrases that convey specific meanings. Interestingly, Hebrew often uses the preposition 'על' (al) for 'on' in various contexts, showcasing the language's rich prepositional system.
FAQ
Q.What does שעליהם mean in Hebrew?
שעליהם (she'aleihem) translates to 'on them' in English and is used to indicate the location or relationship of something regarding previously mentioned subjects.
Q.How do I use שעליהם in a sentence?
You can use שעליהם in a sentence by placing it after the subject and an action. For example, 'הקרח שעליהם שיחקנו היה רך' means 'The ice on which we played was soft.'
Q.Are there any common mistakes with using שעליהם?
One common mistake is using שעליהם when referring to singular nouns; remember it is plural. Instead, use 'שעליו' (she'alav) for singular masculine objects.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words