I'm learning עברית

מעידה — meaning in English: Stumble

me'ida (n.) · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for stumble / slip
חזיתית
khazitit
משכנו
mishkano
מעידה
me'ida (n.)
פוטנציאל
potentsyal
האישית
ha'ishit
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native Hebrew speakers often use the word 'מעידה' (me'ida) in both casual and formal conversations, particularly when discussing physical mishaps or figurative missteps, such as making an error in judgment. For instance, you might hear it in a sports context when a player stumbles during a game or in a discussion about a decision-making process where someone misjudges a situation.
Synonyms & nuances
'מעידה' (me'ida) is often compared with 'נפילה' (ne'fila), which means 'fall.' While both refer to losing balance, 'נפילה' carries a stronger connotation of falling down completely, whereas 'מעידה' implies a momentary lapse or stumbling that may not necessarily result in a fall.
Culture
'מעידה' (me'ida) has roots in the Hebrew language that reflect a broader cultural understanding of human fallibility. The concept of stumbling isn't just physical; it also resonates with the idea of facing challenges in life, where the act of stumbling can symbolize a learning experience. This duality makes the term both versatile and relatable in everyday conversation.
FAQ
Q.What does the Hebrew word מעידה mean?
'מעידה' (me'ida) means 'stumble' in English. It can refer to both a physical stumble or a metaphorical misstep in judgment or action.
Q.How do you use מעידה in a sentence?
You might say, 'הוא מעד כשניסה לרוץ' (He stumbled when he tried to run), or use it figuratively in a context like, 'היא עשתה מעידה בהחלטה' (She made a stumble in her decision).
Q.Is there a common mistake when using מעידה?
A common mistake is confusing 'מעידה' with 'נפילה.' Remember that 'מעידה' implies a stumble, which may not lead to falling, while 'נפילה' indicates a complete fall.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words