I'm learning bahasa Indonesia

menyemai — meaning in English: sowing

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for sowing
ketidakadilan
kamis
enam
menyemai
lama
Skip this question   
🎓
Learn Indonesian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers use 'menyemai' in agricultural contexts, particularly during discussions about planting crops, especially rice. For example, a farmer might say 'Saya akan menyemai padi di ladang' (I will sow rice in the field) during a community meeting about farming methods.
Synonyms & nuances
'Menyemai' specifically refers to the act of sowing seeds, while 'menanam' generally means to plant. You would choose 'menyemai' when discussing the initial act of scattering seeds, whereas 'menanam' would be used when referring to placing a seedling in the ground.
Culture
'Menyemai' has roots in the agricultural practices that are deeply woven into Indonesian culture. The act of sowing seeds represents not only the beginning of a crop cycle but also symbolizes hope and renewal in communities that depend on farming for their livelihoods. Traditionally, the methods of 'menyemai' have been passed down through generations, reflecting a rich heritage of local farming techniques.
FAQ
Q.What does 'menyemai' mean in English?
'Menyemai' translates to 'sowing' in English, referring to the act of planting seeds in the soil to grow crops.
Q.How do you use 'menyemai' in a sentence?
You can use it in sentences like 'Dia menyemai biji-bijian di kebun' (He is sowing seeds in the garden) to describe the action of sowing seeds.
Q.Are there any common mistakes with the word 'menyemai'?
A common mistake is confusing 'menyemai' with 'menanam'. Remember that 'menyemai' specifically refers to sowing seeds, while 'menanam' pertains to planting.
Learn indonesian with Maspeak →
Indonesian Vocabulary