I'm learning italiano

capra — meaning in English: goat

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for goat
mezzanotte
collana
aquila
capra
ventoso
Skip this question   
🎓
Learn Italian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native Italian speakers use the word 'capra' in various contexts, particularly when discussing farm animals or in culinary conversations, such as ordering goat cheese at a restaurant. It's also common in rural settings, where people might refer to goats as part of their daily life or agricultural discussions.
Synonyms & nuances
'Capra' specifically refers to a goat, while 'ovina' refers to sheep. When talking about livestock, you would use 'capra' when specifically mentioning goats, especially in culinary contexts, whereas 'ovina' would be used when discussing sheep or lamb dishes.
Culture
The word 'capra' comes from the Latin 'caper,' which shares its roots with the word 'caper' in English, referring to the plant often associated with Mediterranean cuisine. Goats have played a significant role in Italian culture, symbolizing resilience and adaptability, and are featured in many regional dishes, particularly in areas known for their pastoral lifestyle.
FAQ
Q.What does 'capra' mean in English?
'Capra' translates to 'goat' in English, referring to the domesticated animal known for its climbing abilities and milk production.
Q.How do you use 'capra' in a sentence?
You can use 'capra' in a sentence like, 'La capra mangia erba,' meaning 'The goat eats grass.' This shows how to incorporate the word in a simple everyday context.
Q.Is 'capra' used in any idioms?
Yes, in Italian, 'essere una capra' can mean to be clumsy or foolish. This idiomatic usage adds a layer of meaning beyond just referring to the animal.
Learn italian with Maspeak →
Italian 500