I'm learning 日本語

判決 — meaning in English: Judgment

hanketsu · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for judgment
同僚
douryou
勝利
shōri
クラッシュ
kurasshu
打ち上げ
uchiage
判決
hanketsu
Skip this question   
🎓
Learn Japanese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Native speakers often use 判決 (hanketsu) in legal contexts, such as court proceedings or discussions about legal outcomes. For instance, a lawyer might refer to a 判決 when discussing a recent case verdict or a news report covering a high-profile trial will likely include this term to describe the judge's ruling.
Synonyms & nuances
A close synonym is '裁判' (saiban), which means 'trial.' However, 判決 (hanketsu) specifically refers to the judgment or verdict issued by a judge, while 裁判 emphasizes the process of legal proceedings. You would choose 判決 when discussing the conclusion of a case rather than the trial itself.
Culture
The term 判決 is derived from two kanji characters: 判 (han), meaning 'to judge,' and 決 (ketsu), meaning 'to decide.' This word reflects Japan's deep-rooted legal traditions and the importance placed on judicial decisions in maintaining societal order. Interestingly, the concept of 'judgment' in Japan is often intertwined with the cultural notion of harmony (和, wa), as legal outcomes aim to restore balance within the community.
FAQ
Q.What does 判決 mean in English?
判決 (hanketsu) translates to 'judgment' in English, primarily used in legal contexts to refer to the decision made by a judge in a court case.
Q.How is 判決 used in a sentence?
You can use 判決 in a sentence like: '彼は判決を待っています' (Kare wa hanketsu o matteimasu), which means 'He is waiting for the judgment.'
Q.What are common mistakes when using 判決?
A common mistake is confusing 判決 with 裁判 (saiban); while both relate to the legal field, 判決 refers specifically to the verdict, whereas 裁判 refers to the trial process.
Learn japanese with Maspeak →
Japanese 2000