I'm learning 한국어

조약 — meaning in English: treaty

joyag · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for treaty
코드
kodeu
전화
jeonhwa
손가락
songalag
조약
joyag
관심
gwansim
Skip this question   
🎓
Learn Korean for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Native speakers typically use the word 조약 (joyag) in formal discussions regarding international relations and agreements, such as in government or diplomatic settings. For instance, during negotiations between countries, officials might refer to a 조약 to discuss peace treaties or trade agreements.
Synonyms & nuances
A close synonym for 조약 is 계약 (gyeyak), which means 'contract' or 'agreement.' However, 계약 is generally used in more casual or business contexts, while 조약 specifically refers to formal treaties between nations, making it more suitable for diplomatic discussions.
Culture
The term 조약 has historical significance in Korea, particularly in the context of treaties signed during both the Joseon Dynasty and the modern era. Notably, the Treaty of Ganghwa, signed in 1876, marked Korea's opening to the outside world, highlighting the impact of 조약 on the nation's sovereignty and international relationships.
FAQ
Q.What is the definition of 조약 in English?
조약 translates to 'treaty' in English, referring to a formal agreement between two or more sovereign states.
Q.How do you use 조약 in a sentence?
You can use 조약 in a sentence like this: '한국과 일본은 새로운 조약을 체결했다,' meaning 'Korea and Japan signed a new treaty.'
Q.Are there any common mistakes when using 조약?
A common mistake is using 조약 in casual conversations where 계약 (gyeyak) is more appropriate. Remember, 조약 is specifically for formal treaties, while 계약 is suitable for everyday agreements.
Learn korean with Maspeak →
Korean 2000