I'm learning 한국어

브랜드 — meaning in English: brand

beulaendeu · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for brand
존재
jonjae
브랜드
beulaendeu
얼굴
eolgul
bum
유닉스
yunigseu
Skip this question   
🎓
Learn Korean for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers often use the word 브랜드 when discussing marketing strategies, product launches, or consumer preferences. For example, in a conversation about the latest smartphone, someone might say, '이 브랜드는 정말 인기가 많아요,' meaning 'This brand is really popular.' It frequently appears in both casual conversations and more formal business settings.
Synonyms & nuances
A close synonym for 브랜드 is 상표 (sangpyo), which specifically means 'trademark' and has legal implications. You might choose 브랜드 when discussing the overall image or reputation of a company, while 상표 would be more appropriate in legal contexts regarding product identification.
Culture
The word 브랜드 is borrowed from the English word 'brand' and reflects the influence of Western consumer culture on South Korea. The concept of branding has become increasingly significant in Korea's fast-paced economy, where companies compete fiercely to establish their identities in the market. Interestingly, the use of this term can also indicate the growing importance of personal branding, especially among the youth and social media influencers.
FAQ
Q.What does the Korean word 브랜드 mean in English?
The Korean word 브랜드 translates to 'brand' in English. It refers to a name, term, design, symbol, or any feature that distinguishes a seller's goods or services from others.
Q.How is the word 브랜드 used in a sentence?
You can use 브랜드 in sentences like, '이 브랜드는 품질이 뛰어나요,' which means, 'This brand has excellent quality.'
Q.Are there any common mistakes when using 브랜드?
A common mistake is confusing 브랜드 with 상표. While both relate to branding, remember that 브랜드 is about the overall identity and market presence, whereas 상표 is specifically about legal trademarks.
Learn korean with Maspeak →
Korean 2000