I'm learning português

saborear — meaning in English: savor

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for savor
integração
saborear
cisma
coração
esperar
Skip this question   
🎓
Learn Portuguese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use 'saborear' in culinary contexts, such as when enjoying a meal at a restaurant or while cooking at home. For instance, you might hear someone say, 'Vamos saborear este prato especial,' when they're excited about a dish they prepared or ordered.
Synonyms & nuances
A close synonym for 'saborear' is 'degustar', which often implies a more formal or refined tasting experience, like wine tasting. You might choose 'saborear' when emphasizing the enjoyment and pleasure of the act, whereas 'degustar' would be more suitable in a culinary or expert context.
Culture
'Saborear' comes from the Latin word 'saporem', meaning 'taste' or 'flavor'. In Portuguese culture, the act of savoring food is not just about the taste but also about the experience of sharing meals with friends and family, highlighting the importance of food in social gatherings and celebrations.
FAQ
Q.How do you use 'saborear' in a sentence?
'Saborear' is typically used as a verb followed by a noun, such as 'Eu gosto de saborear uma boa pizza' (I like to savor a good pizza).
Q.Is 'saborear' only used for food?
'Saborear' primarily refers to tasting food or drink, but it can also be used metaphorically for experiencing other pleasures in life, such as 'saborear um momento' (savoring a moment).
Q.What are common mistakes with 'saborear'?
A common mistake is to confuse 'saborear' with 'sabor', which means 'flavor'. Remember that 'saborear' is about the action of savoring, while 'sabor' refers to the taste itself.
Learn portuguese with Maspeak →
Portuguese Vocabulary