I'm learning русский

глава — meaning in English: chapter

glava · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for chap
юмор
yumor
Иллюстрация
Illyustratsiya
глава
glava
полицейский
politseyskiy
поражение
porazheniye
Skip this question   
🎓
Learn Russian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers use the word 'глава' when discussing literature, particularly when referring to specific sections of books or novels. For instance, you might hear someone say, 'В первой главе книги рассказывается о детстве героя' ('The first chapter of the book talks about the hero's childhood'). It is commonly used in both academic settings and casual conversations about reading.
Synonyms & nuances
'Глава' can be compared to 'раздел' (razdel), which means 'section.' While 'глава' refers specifically to chapters in books, 'раздел' can denote any division of text, including articles or essays. Use 'глава' when discussing novels or narratives, but 'раздел' when referring to academic texts or instructional materials.
Culture
'Глава' has roots in the Old Church Slavonic word 'глава,' meaning 'head,' which is fitting as chapters often serve as the 'head' of a narrative's sections. In Russian literature, chapters can hold significant weight, often reflecting shifts in tone or focus that can mirror the evolution of society and culture throughout history, illustrating the dynamic nature of storytelling.
FAQ
Q.What does 'глава' mean in English?
'Глава' translates to 'chapter' in English, referring to a distinct section of a book or a significant part of a narrative.
Q.How do you pronounce 'глава'?
'Глава' is pronounced as 'glava,' with the emphasis on the second syllable. Practicing the pronunciation can help you sound more fluent when discussing literature.
Q.Is 'глава' used in everyday conversation?
Yes, 'глава' is commonly used in everyday conversation, especially among readers and academics. It's a familiar term that you'll encounter frequently in discussions about books and stories.
Learn russian with Maspeak →
Russian 2000