I'm learning Türkçe

mücadele — meaning in English: struggle

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for struggle
kapalı
kim
bağlantı
iyi
mücadele
Skip this question   
🎓
Learn Turkish for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word 'mücadele' in discussions surrounding social justice, personal challenges, or sports. For instance, in a conversation about fighting for workers' rights, one might say, 'Bu mücadele hepimizin mücadelesidir' (This struggle is our struggle). It's also common in motivational contexts, like a coach encouraging athletes to embrace their 'mücadele' to win a competition.
Synonyms & nuances
'Mücadele' is often used in contexts of struggle or fight, particularly when there is an element of hardship involved. In contrast, 'çatışma' typically refers to conflict or clash, often with a more aggressive connotation. You would choose 'mücadele' when speaking about overcoming challenges rather than mere disagreements.
Culture
'Mücadele' has roots in the Arabic word 'mujādala,' which means 'debate' or 'discussion,' reflecting the broader theme of conflict and resolution. The word has evolved in Turkish to encompass not just physical struggles but also emotional and societal battles, highlighting the resilience in Turkish culture. For example, the phrase 'mücadele etmek' means 'to struggle,' but can also imply striving for improvement or change.
FAQ
Q.What is the meaning of 'mücadele' in English?
'Mücadele' translates to 'struggle' in English, referring to a fight or effort against difficulties or challenges.
Q.How do I use 'mücadele' in a sentence?
You can use 'mücadele' in sentences like, 'Hayatta her zaman bir mücadele var' which means 'There is always a struggle in life.'
Q.Are there any common mistakes with 'mücadele'?
'Mücadele' is often confused with the word 'savaş' which means 'war.' Remember, 'mücadele' is more about personal or social struggles, while 'savaş' implies large-scale conflict.
Learn turkish with Maspeak →
Turkish Vocabulary