I'm learning العربية

قَضِيّة، قَضايا — meaning in Spanish: Case, Cases

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Case, Cases
وَلَّدَ
خَلْف
صَحّ
قَضِيّة، قَضايا
مِن دَونَ/بِدونَ
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
La palabra قَضِيّة y su plural قَضايا se utilizan comúnmente en contextos legales y sociales. Por ejemplo, un abogado podría referirse a un caso judicial específico como una قَضِيّة, mientras que en una conversación sobre problemas sociales, se podría hablar de قَضايا que afectan a la comunidad.
Synonyms & nuances
Un sinónimo cercano es مَسْأَلة, que se refiere más a un asunto o cuestión en general. Mientras que قَضِيّة se centra en casos específicos, مَسْأَلة puede abarcar una variedad más amplia de temas, desde lo trivial hasta lo complejo.
Culture
La raíz de قَضِيّة proviene del verbo قَضَى que significa 'decidir' o 'resolver'. En el contexto árabe, este término ha adquirido un significado amplio, abarcando desde cuestiones legales hasta debates sociales. Se dice que en las culturas árabes, discutir قَضايا importantes es fundamental para el desarrollo comunitario y la justicia.
FAQ
Q.¿Cuál es el significado de قَضِيّة en español?
قَضِيّة significa 'caso' o 'cuestión' en español. Se usa en contextos legales y sociales para referirse a un asunto específico.
Q.¿Cómo se usa قَضِيّة en una oración?
Puedes usar قَضِيّة en una oración como: 'Esta قَضِيّة es muy complicada y necesita atención legal inmediata.'
Q.¿Qué errores comunes se cometen al usar قَضِيّة?
Un error común es confundir قَضِيّة con مَسْأَلة. Recuerda que قَضِيّة se refiere a un caso específico, mientras que مَسْأَلة es más general.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000