I'm learning العربية

اِنفِجار ات — meaning in Spanish: Explosiones

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Explosiones
غامِض
دُهْن، دُهون
رَافَقَ
اِنفِجار ات
وَضَعَ، يَضَعُ، الوَضَع
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
La palabra اِنفِجار ات se utiliza frecuentemente en contextos relacionados con la seguridad, la defensa y la descripción de eventos violentos. Por ejemplo, un reportero podría usarla al informar sobre un ataque terrorista o un accidente industrial. También puede aparecer en conversaciones sobre fenómenos naturales, como explosiones volcánicas.
Synonyms & nuances
Un sinónimo cercano es تفجير (tafjeer), que se refiere más específicamente al acto de detonar algo. Mientras que اِنفِجار ات se centra en el resultado de esa acción, تفجير enfatiza el proceso. Se elegiría اِنفِجار ات cuando se habla del evento como una explosión que ya ha ocurrido.
Culture
La palabra اِنفِجار ات proviene de la raíz árabe ف ج ر (f-j-r), que se relaciona con la idea de romper o abrirse. En muchas culturas árabes, las explosiones son a menudo asociadas no solo con la destrucción, sino también con la resistencia y la lucha por la libertad, lo que añade un matiz cultural a su uso. Un hecho interesante es que en la poesía árabe, el término puede ser utilizado metafóricamente para describir la intensidad de emociones o situaciones.
FAQ
Q.¿Cuál es el significado de اِنفِجار ات en español?
اِنفِجار ات significa 'explosiones' en español, refiriéndose a eventos violentos que pueden ocurrir en diferentes contextos, como accidentes, ataques o fenómenos naturales.
Q.¿Cómo se usa اِنفِجار ات en una oración?
Se puede usar en una oración como: 'El informe habló de varias اِنفِجار ات en la región, provocando daños significativos'.
Q.¿Hay errores comunes al usar la palabra اِنفِجار ات?
Un error común es confundir اِنفِجار ات con تفجير. Es importante recordar que اِنفِجار ات se refiere al fenómeno de la explosión en sí, mientras que تفجير describe el acto de detonar.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000