I'm learning العربية

مِفتاح، مَفاتيح — meaning in Spanish: llave, llaves

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for llave, llaves
روسيّ، روس
مِفتاح، مَفاتيح
اِشتَغَلَ
لَوْ تَفَضَّاْتَ
law tafaddāta
دُوَليّاً
duwaliyya
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal very common
Usage
Los hablantes nativos utilizan la palabra مِفتاح en situaciones cotidianas, como al hablar de abrir puertas o cajas. Por ejemplo, en una conversación informal entre amigos, uno podría preguntar: '¿Tienes el مِفتاح de la casa?' en un contexto de visita o reunión.
Synonyms & nuances
Un sinónimo cercano es قفل, que significa 'cerradura'. La diferencia clave es que مِفتاح se refiere a la herramienta que abre la cerradura, mientras que قفل se refiere al mecanismo que asegura la puerta. Usar مِفتاح es más apropiado cuando se habla de acceder a algo.
Culture
La palabra مِفتاح proviene del árabe clásico y está estrechamente relacionada con la idea de acceso y seguridad. En muchas culturas árabes, la llave simboliza no solo el acceso físico a un lugar, sino también la confianza y la amistad: regalar una llave a alguien puede interpretarse como un gesto de abrir las puertas de tu corazón.
FAQ
Q.¿Cómo se dice 'llave' en árabe?
La palabra para 'llave' en árabe es مِفتاح, y su plural es مَفاتيح.
Q.¿Qué significa مَفاتيح en plural?
مَفاتيح es el plural de مِفتاح, y significa 'llaves'. Se utiliza para referirse a más de una llave en contextos como el hogar o el trabajo.
Q.¿Es difícil pronunciar مِفتاح?
Puede ser un poco complicado al principio, especialmente el sonido 'م'. Practicar la pronunciación lentamente y escuchar a hablantes nativos puede facilitar el aprendizaje.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000