I'm learning العربية

مِفتاح، مَفاتيح — meaning in Spanish: llave, llaves

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for llave, llaves
جَماهيريّ
الفاتِحة
نالَ، يَنولُ، النَوْل
مُوافَقة
مِفتاح، مَفاتيح
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal very common
Usage
Los hablantes nativos utilizan la palabra مِفتاح en situaciones cotidianas, como al hablar de abrir puertas o cajas. Por ejemplo, en una conversación informal entre amigos, uno podría preguntar: '¿Tienes el مِفتاح de la casa?' en un contexto de visita o reunión.
Synonyms & nuances
Un sinónimo cercano es قفل, que significa 'cerradura'. La diferencia clave es que مِفتاح se refiere a la herramienta que abre la cerradura, mientras que قفل se refiere al mecanismo que asegura la puerta. Usar مِفتاح es más apropiado cuando se habla de acceder a algo.
Culture
La palabra مِفتاح proviene del árabe clásico y está estrechamente relacionada con la idea de acceso y seguridad. En muchas culturas árabes, la llave simboliza no solo el acceso físico a un lugar, sino también la confianza y la amistad: regalar una llave a alguien puede interpretarse como un gesto de abrir las puertas de tu corazón.
FAQ
Q.¿Cómo se dice 'llave' en árabe?
La palabra para 'llave' en árabe es مِفتاح, y su plural es مَفاتيح.
Q.¿Qué significa مَفاتيح en plural?
مَفاتيح es el plural de مِفتاح, y significa 'llaves'. Se utiliza para referirse a más de una llave en contextos como el hogar o el trabajo.
Q.¿Es difícil pronunciar مِفتاح?
Puede ser un poco complicado al principio, especialmente el sonido 'م'. Practicar la pronunciación lentamente y escuchar a hablantes nativos puede facilitar el aprendizaje.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000