I'm learning العربية

عُقْب، أعقاب — meaning in Spanish: Despierta

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Despierta
صَحوة
تَخَلُّص
takhaluṣ
عَمّا
في
fi
عُقْب، أعقاب
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
La palabra عُقْب، أعقاب se utiliza comúnmente en contextos cotidianos, especialmente cuando se habla sobre calzado o se describe el acto de seguir a alguien. Por ejemplo, un hablante nativo podría decir: "Voy a seguirte de cerca, como las أعقاب de tus zapatos".
Synonyms & nuances
Un sinónimo cercano de عُقْب، أعقاب es أثر (athar), que se refiere más a las huellas dejadas por los pies. Mientras que عُقْب، أعقاب tiene una connotación más física y directa sobre los talones, أثر puede aplicarse a las huellas de una manera más abstracta o histórica.
Culture
El término عُقْب، أعقاب proviene de raíces árabes que se relacionan con el concepto de 'seguir' o 'continuar'. En muchas culturas árabes, el acto de caminar detrás de alguien es visto como un signo de respeto y lealtad, lo que añade una capa cultural a su uso en la conversación diaria.
FAQ
Q.¿Qué significa عُقْب، أعقاب en español?
La palabra عُقْب، أعقاب se traduce al español como 'talones' o 'seguimientos', refiriéndose a los zapatos o a la acción de seguir.
Q.¿Cómo se usa عُقْب، أعقاب en una frase?
Puedes usar عُقْب، أعقاب al decir: 'Voy a seguir tus عُقْب، أعقاب para no perderme.' Esto muestra la acción de seguir de cerca a alguien.
Q.¿Es عُقْب، أعقاب un término formal o informal?
عُقْب، أعقاب es considerado un término neutral, adecuado tanto para conversaciones informales como formales, dependiendo del contexto en el que se utilice.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000