I'm learning dansk

forlader — meaning in Spanish: dejar

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for dejar
forlader
iskold
måne
rigtig
betyde
Skip this question   
🎓
Learn Danish for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Los hablantes nativos de danés utilizan la palabra 'forlader' en contextos cotidianos, como despedirse al salir de una reunión o al dejar a alguien en la estación de tren. También se puede usar en situaciones más formales, como al finalizar un contrato o una relación laboral.
Synonyms & nuances
'Forlader' se asemeja a 'lader', que significa 'dejar', pero 'forlader' implica un sentido más definitivo de abandono. Se usaría 'forlader' cuando se quiere enfatizar que algo ya no será recuperado o que se está haciendo una elección consciente de partir.
Culture
La palabra 'forlader' proviene del antiguo danés 'forlade', que significa 'abandonar' o 'dejar atrás'. En la cultura danesa, dejar algo atrás puede tener un significado profundo, ya que muchas veces está relacionado con el valor de la independencia y la libertad personal, reflejando una mentalidad nórdica de avanzar en la vida dejando lo innecesario.
FAQ
Q.¿Cuál es el significado exacto de 'forlader' en danés?
'Forlader' significa 'dejar' o 'abandonar' en danés, y se utiliza para referirse a la acción de irse o separarse de un lugar o situación.
Q.¿Cómo se conjuga 'forlader' en presente?
'Forlader' se conjuga en presente como: jeg forlader (yo dejo), du forlader (tú dejas), y han/hun forlader (él/ella deja).
Q.¿Es correcto usar 'forlader' en un contexto formal?
Sí, 'forlader' es apropiado en contextos formales, como en cartas comerciales o acuerdos, donde se requiere un lenguaje claro y conciso.
Learn danish with Maspeak →
Danish Vocabulary