I'm learning עברית

אחראי — meaning in Spanish: a cargo de

akhra'i · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for a cargo de
מאזור
me'ezor
אחראי
akhra'i
ורבים
verabim
בעיניו
be'einav
ממאה
mime'a
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
La palabra 'אחראי' se utiliza en contextos laborales y académicos para referirse a la persona que tiene la responsabilidad de un proyecto o tarea específica. Por ejemplo, un gerente puede ser 'אחראי' de un equipo o un estudiante puede ser 'אחראי' de una presentación grupal.
Synonyms & nuances
'אחראי' se asemeja a términos como 'מנהיג' (líder) o 'מנהל' (gerente), pero se centra más en la responsabilidad directa sobre una tarea específica. Elegir 'אחראי' enfatiza la carga de responsabilidad en lugar de simplemente el liderazgo o la gestión.
Culture
El término 'אחראי' proviene de la raíz hebrea que implica responsabilidad y cuidado. En la cultura israelí, asumir un rol 'אחראי' es visto como un acto de liderazgo y compromiso, reflejando la importancia de la responsabilidad en la sociedad moderna.
FAQ
Q.¿Cómo se usa 'אחראי' en una frase?
'אחראי' se puede usar en frases como: 'אני אחראי על הפרויקט הזה' que significa 'Soy el responsable de este proyecto'.
Q.¿Qué otros términos se usan para describir roles de responsabilidad en hebreo?
Otros términos incluyen 'מנהל' (gerente) y 'מפקד' (comandante), pero cada uno tiene su propio matiz en cuanto al tipo de responsabilidad que implica.
Q.¿Existen errores comunes al usar 'אחראי'?
Un error común es usar 'אחראי' en contextos donde se busca más un liderazgo general. Es importante usarlo solo cuando se refiere a la responsabilidad específica de algo.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words