I'm learning עברית

למטרה — meaning in Spanish: Con el propósito

lematara · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Con el propósito
רחבי
rokhbi
הממלכה
hamamlakha
בכחול
bekakhol
למטרה
lematara
שלטונות
shiltonot
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
La palabra 'למטרה' se utiliza comúnmente en contextos donde se discuten intenciones o metas específicas. Por ejemplo, en una reunión de trabajo para establecer objetivos de proyectos, o en conversaciones informales sobre planes personales y aspiraciones.
Synonyms & nuances
'למטרה' se puede comparar con la palabra 'מטרה', que significa 'objetivo'. La principal diferencia es que 'למטרה' implica una intención activa de alcanzar ese objetivo, mientras que 'מטרה' puede referirse simplemente al objetivo en sí, sin el sentido de acción.
Culture
La palabra 'למטרה' proviene de la raíz hebrea que se relaciona con el propósito y la dirección. En la cultura israelí, establecer metas claras es fundamental no solo en el ámbito profesional, sino también en el desarrollo personal, reflejando la importancia de tener un enfoque claro en la vida.
FAQ
Q.¿Cómo se usa 'למטרה' en una oración?
'למטרה' se usa para indicar que algo se hace con un propósito. Por ejemplo: 'אני עובד קשה למטרה להשיג את המטרה שלי' (Estoy trabajando duro con el propósito de alcanzar mi objetivo).
Q.¿Cuál es la etimología de 'למטרה'?
'למטרה' proviene de la misma raíz que palabras relacionadas con la intención y el objetivo en hebreo, reflejando una conexión cultural con la planificación y la ambición.
Q.¿Existen errores comunes al usar 'למטרה'?
Un error frecuente es usar 'למטרה' en contextos donde se debería utilizar simplemente 'מטרה'. Es importante recordar que 'למטרה' se refiere a la intención detrás de la acción, mientras que 'מטרה' se refiere al objetivo en sí.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words