I'm learning עברית

לזכר — meaning in Spanish: En memoria

lezekher · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for En memoria
מציגה
metsiga
לזכר
lezekher
לשפה
lasafa
מרכז
merkaz
להסכם
laheskem
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
La palabra 'לזכר' se utiliza frecuentemente en ceremonias conmemorativas, como funerales o aniversarios de fallecimiento, donde se rinde homenaje a los que han partido. También aparece en dedicatorias en libros o inscripciones en monumentos, donde se busca recordar y honrar la memoria de alguien especial.
Synonyms & nuances
'לזכר' se diferencia de la palabra 'זיכרון' (zikaron), que significa 'recuerdo' o 'memoria' en un sentido más general. Se utiliza 'לזכר' cuando se quiere ser más específico y formal en la acción de conmemorar a alguien, mientras que 'זיכרון' puede referirse a recuerdos en un contexto más amplio.
Culture
El término 'לזכר' proviene de la raíz hebrea 'זכר' que significa 'recordar' o 'memoria'. En la cultura judía, recordar a los difuntos es un acto sagrado y se enfatiza durante la festividad de Yom Kipur, así como en el Día de la Memoria, donde se honra a aquellos que han perdido la vida en conflictos.
FAQ
Q.¿Cómo se usa 'לזכר' en una frase?
Se puede usar en frases como 'הנרות דולקים לזכרו' que significa 'Las velas están encendidas en su memoria'.
Q.¿Se puede usar 'לזכר' en situaciones informales?
'לזכר' es un término formal y generalmente no se utiliza en contextos informales. Es más apropiado para ceremonias y tributos.
Q.¿Es correcto usar 'לזכר' para dedicatorias en libros?
Sí, es común ver 'לזכר' en dedicatorias de libros que se ofrecen en memoria de alguien, destacando así el homenaje al difunto.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words