I'm learning עברית

בילה — meaning in Spanish: Gastado

bila · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Gastado
בתוכה
betokha
בילה
bila
אביה
aviha
דיפלומטיה
diplomatya
מכבר
mikvar
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal común
Usage
La palabra 'בילה' se utiliza comúnmente en conversaciones cotidianas entre amigos y familiares cuando se habla sobre el desgaste de objetos o la fatiga personal. Por ejemplo, alguien podría decir que su ropa está 'בילה' después de un largo viaje, o expresar que se siente 'בילה' tras una semana de trabajo intensa.
Synonyms & nuances
'בילה' es similar a 'שחוק' (shachok), que también se refiere a algo desgastado. Sin embargo, 'בילה' suele tener un matiz más personal o emocional, mientras que 'שחוק' puede referirse más a objetos inanimados. Usar 'בילה' implica una conexión más íntima con lo que se describe.
Culture
La palabra 'בילה' tiene raíces en el hebreo bíblico y ha evolucionado a lo largo de los siglos para describir tanto el desgaste físico como el emocional. Este término es interesante porque refleja cómo la cultura israelí valora la honestidad en la expresión de estados físicos y mentales, un rasgo común en la comunicación cotidiana.
FAQ
Q.¿Cómo se usa la palabra בילה en una oración?
Puedes usar 'בילה' en contextos como: 'Mis zapatos están בילה después de tanto usarlos'. Esto muestra que se refiere al estado de algo que ha sido utilizado intensamente.
Q.¿Cuáles son algunos sinónimos de בילה?
Algunos sinónimos son 'שחוק' (shachok) y 'עייף' (ayef), aunque cada uno tiene matices diferentes que reflejan desgaste físico o emocional.
Q.¿Es בילה una palabra formal o informal?
'בילה' es considerada una expresión informal, y es adecuada para conversaciones cotidianas en un contexto familiar o entre amigos.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words