I'm learning עברית

לכפר — meaning in Spanish: Al pueblo

lekhaper · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Al pueblo
שלטו
shaltu
הרכיבה
harekhiva
תבוא
tavo
לכפר
lekhaper
מחזור
makhzor
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
La palabra 'לכפר' (lekhaper) se utiliza comúnmente en el contexto de hablar sobre la vida en comunidades rurales o en conversaciones sobre viajes hacia aldeas. Por ejemplo, podrías escucharla cuando alguien menciona planes de visitar a familiares que viven en un pueblo o en un relato sobre la cultura local en un área específica de Israel.
Synonyms & nuances
Aunque 'לכפר' se traduce como 'al pueblo', puede ser más específico que términos como 'עיר' (ir, ciudad). Mientras que 'עיר' se refiere a entornos urbanos, 'לכפר' evoca una sensación de comunidad más cercana y rural, ideal para describir lugares donde se vive en un ambiente más tranquilo y tradicional.
Culture
El término 'לכפר' proviene de la raíz hebrea que se relaciona con la idea de comunidad y pertenencia. En la cultura israelí, los pueblos (כפרים, kfarim) tienen una gran importancia histórica y social, siendo lugares donde se encuentran tradiciones y modos de vida que han perdurado a lo largo de los años. Además, hay aldeas que son famosas por sus festivales y celebraciones, lo que resalta aún más el papel del 'לכפר' en la identidad cultural.
FAQ
Q.¿Qué significa 'לכפר' en español?
'לכפר' se traduce al español como 'al pueblo'. Es un término que refleja la conexión con comunidades rurales y entornos más cercanos a la naturaleza.
Q.¿Cuál es la pronunciación correcta de 'לכפר'?
La pronunciación correcta es 'lekhaper', con un sonido suave en la 'kh', similar a la 'j' en español, pero más gutural.
Q.¿En qué contextos se usa 'לכפר'?
'לכפר' se utiliza en conversaciones sobre visitas a aldeas, planes de viaje o al hablar de la vida en comunidades. Es un término que se puede escuchar tanto en charlas informales como en contextos más descriptivos sobre la cultura israelí.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words