I'm learning עברית

למנוע — meaning in Spanish: Evitar

limno'a · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Evitar
יכלו
yakhlu
קדושתו
kdushato
בשעות
bish'ot
עבדות
avdut
למנוע
limno'a
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Los hablantes nativos utilizan la palabra 'למנוע' en situaciones cotidianas como al hablar de medidas de seguridad o al discutir cómo evitar problemas. Por ejemplo, se puede oír en una conversación sobre cómo prevenir accidentes en el hogar o al planificar un viaje seguro.
Synonyms & nuances
'למנוע' se puede comparar con 'לעצור' (latzar), que significa 'detener'. Sin embargo, 'למנוע' se enfoca más en la idea de evitar que algo suceda, mientras que 'לעצור' puede referirse a detener algo que ya está en progreso. Usar 'למנוע' sugiere una acción proactiva.
Culture
La palabra 'למנוע' proviene de la raíz hebrea 'מ-נ-ע', que implica acción de detener o evitar. En la cultura israelí, la prevención es un tema importante, especialmente en el contexto de la salud y la seguridad pública, lo que hace que este término tenga un uso frecuente en campañas de concienciación.
FAQ
Q.¿Cómo se usa la palabra 'למנוע' en una oración?
'למנוע' se utiliza para expresar acciones de prevención, como en la frase 'אני רוצה למנוע בעיות' (ani rotzeh limno'a bi'ayot), que significa 'quiero evitar problemas'.
Q.¿Cuál es el significado exacto de 'למנוע' en hebreo?
'למנוע' significa 'evitar' o 'prevenir', y se usa comúnmente para referirse a acciones que se toman para impedir que un evento no deseado ocurra.
Q.¿Existen errores comunes al usar 'למנוע'?
Sí, un error común es confundir 'למנוע' con 'לחסום' (lachsom), que significa 'bloquear'. 'למנוע' se refiere a la prevención de eventos, mientras que 'לחסום' implica la acción de obstruir algo ya existente.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words