I'm learning հայերեն

համար — meaning in Spanish: para

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for para
վերջ
հանդիսանալ
համաձայնություն
համար
չնայած
Skip this question   
🎓
Learn Armenian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Los hablantes nativos utilizan la palabra 'համար' en contextos cotidianos, como al indicar la cantidad de algo. Por ejemplo, en una conversación sobre la cantidad de invitados que asistirán a una fiesta, se podría preguntar: '¿Որքան մարդիկ կան համար այդ երեկույթի?' (¿Cuántas personas hay para esa fiesta?).
Synonyms & nuances
'համար' se puede comparar con 'դրա համար' que significa 'por eso'. Sin embargo, 'համար' tiende a ser más específico cuando se refiere a cantidades o propósitos. Usar 'համար' enfatiza la idea de asignación o finalidad.
Culture
La palabra 'համար' proviene del antiguo armenio, donde tenía un significado más amplio relacionado con 'para' o 'en favor de'. En la cultura armenia, la numeración y la organización son muy valoradas, especialmente en eventos familiares y festivales, lo que hace que esta palabra sea muy utilizada en la vida diaria.
FAQ
Q.¿Qué significa la palabra 'համար' en español?
'համար' significa 'para' en español, y se utiliza en contextos donde se indica propósito o cantidad.
Q.¿Cómo se usa 'համար' en una oración?
Puedes usar 'համար' en frases como 'Այս գրքերի համար' que se traduce como 'para estos libros'.
Q.¿Es correcta la frase 'այդ համար'?
No es correcta; deberías usar 'համար' seguido del sustantivo adecuado para que tenga sentido. Por ejemplo, 'այդ մարդկանց համար' es correcto, que significa 'para esas personas'.
Learn armenian with Maspeak →
Armenian Vocabulary