I'm learning bahasa Indonesia

cinta kasih — meaning in Spanish: amar

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for amar
di mana
cinta kasih
mendalami
motivasi
aku
Skip this question   
🎓
Learn Indonesian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
literario común
Usage
La expresión 'cinta kasih' se utiliza en contextos románticos y afectivos, como en una carta de amor o durante una declaración de sentimientos. También se usa en canciones y poemas, donde se busca transmitir emociones profundas entre parejas o seres queridos.
Synonyms & nuances
'Cinta kasih' se diferencia de 'kasih' que significa simplemente cariño, ya que 'cinta' implica una conexión más profunda y romántica. Usar 'cinta kasih' en lugar de 'kasih' muestra una intención más intensa y emocional hacia la persona amada.
Culture
El término 'cinta kasih' proviene de la combinación de dos palabras: 'cinta', que significa amor, y 'kasih', que denota cariño o afecto. Esta dualidad refleja la rica tradición cultural de Indonesia, donde el amor no solo es un sentimiento, sino también un acto de cuidado y devoción en las relaciones interpersonales.
FAQ
Q.¿Cómo se usa 'cinta kasih' en una frase?
Puedes usar 'cinta kasih' para expresar sentimientos románticos, como en la frase: 'Aku merasakan cinta kasih yang mendalam untukmu', que significa 'Siento un amor profundo por ti'.
Q.¿Qué otras palabras se pueden usar para 'amor' en indonesio?
'Cinta' es la palabra más común para amor, pero 'kasih' también se usa para describir amor y afecto en un contexto más general. La elección depende del tipo de relación que quieras expresar.
Q.¿Es 'cinta kasih' una expresión formal o informal?
'Cinta kasih' es más literaria y se usa en contextos románticos o poéticos, por lo que es más apropiada en momentos especiales que en conversaciones cotidianas.
Learn indonesian with Maspeak →
Indonesian Vocabulary