I'm learning 日本語

仕様 — meaning in Spanish: especificación

shiyō · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for especificación
チーズ
chīzu
操作
sōsa
ユダヤ人
yudayajin
仕様
shiyō
撤退
tettai
Skip this question   
🎓
Learn Japanese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
técnico intermediate
Usage
La palabra 仕様 se utiliza comúnmente en contextos técnicos, como en la documentación de software o especificaciones de productos. Por ejemplo, un ingeniero de software puede utilizar 仕様 al describir las funcionalidades y requisitos de un sistema a sus colegas.
Synonyms & nuances
Un término similar es 規格 (kikaku), que se traduce como 'norma' o 'estándar'. Mientras que 仕様 se centra más en las especificaciones de un producto o proyecto particular, 規格 se refiere a normas más generales que pueden aplicarse a múltiples contextos o productos.
Culture
La palabra 仕様 proviene del kanji 仕 (shi), que significa 'hacer' o 'realizar', y 様 (yō), que se refiere a 'forma' o 'modelo'. Esta combinación refleja la idea de detallar cómo debe llevarse a cabo una tarea o proyecto. En Japón, la claridad en las especificaciones es crucial en el mundo empresarial, ya que se evita la ambigüedad y se promueve la eficiencia.
FAQ
Q.¿Cuál es el significado de 仕様 en japonés?
仕様 significa 'especificación' en español, y se usa para detallar características y requerimientos de un producto o proyecto.
Q.¿En qué contextos se utiliza 仕様?
Se utiliza principalmente en contextos técnicos, especialmente en la industria del software y la ingeniería, para describir los requisitos de productos o sistemas.
Q.¿Es 仕様 una palabra formal o informal?
仕様 es considerada una palabra técnica, por lo que se utiliza en contextos formales y profesionales, especialmente en documentos y presentaciones relacionadas con proyectos.
Learn japanese with Maspeak →
Japanese 2000