I'm learning русский

импорт — meaning in Spanish: importar

import · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for importar
импорт
import
день рождения
den' rozhdeniya
Девушка
Devushka
отходы
otkhody
отказ
otkaz
Skip this question   
🎓
Learn Russian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
técnico común
Usage
La palabra 'импорт' se utiliza comúnmente en conversaciones sobre comercio y economía, especialmente cuando se discuten productos que llegan de otros países. Por ejemplo, en una reunión de negocios podrías escuchar: 'El импорт de maquinaria ha aumentado este año'.
Synonyms & nuances
Un sinónimo cercano sería 'поставка', que se refiere específicamente a la entrega o suministro de bienes. Mientras que 'импорт' se refiere al acto de importar, 'поставка' enfatiza el proceso de recibir los productos en el país.
Culture
El término 'импорт' proviene del latín 'importare', que significa 'traer dentro'. A lo largo de la historia, el comercio internacional ha jugado un papel crucial en la economía rusa, especialmente durante la era soviética, cuando el país dependía en gran medida de las importaciones para satisfacer diversas necesidades de su población. ¡Es fascinante cómo un solo término puede encapsular tanto movimiento económico!
FAQ
Q.¿Cómo se utiliza la palabra импорт en una oración?
Puedes usar 'импорт' en el contexto de importaciones comerciales, como en: 'Россия увеличила импорт автомобилей в прошлом году'.
Q.¿Cuál es la diferencia entre импорт y экспорт?
Mientras que 'импорт' se refiere a la entrada de bienes a un país, 'экспорт' se refiere a la salida de bienes de un país. Ambos son cruciales para entender el comercio internacional.
Q.¿Es correcto decir импортировать?
Sí, 'импортировать' es el verbo relacionado y se utiliza para describir la acción de importar, como en: 'Мы будем импортировать новые товары из Китая'.
Learn russian with Maspeak →
Russian 2000