I'm learning slovenščina

izgubiti — meaning in Spanish: perder

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for perder
občutiti
prevod
izgubiti
zmožnost
ustvarjalnost
Skip this question   
🎓
Learn Slovenian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Los hablantes nativos de esloveno utilizan 'izgubiti' en diversas situaciones cotidianas, como cuando hablan de perder objetos personales, durante conversaciones sobre deportes, o incluso en contextos emocionales al referirse a la pérdida de una relación. Por ejemplo, se puede escuchar en una charla casual entre amigos que han perdido un partido o en una conversación más seria sobre la pérdida de un ser querido.
Synonyms & nuances
'Izgubiti' se puede comparar con 'obupati', que significa 'dejar caer' o 'perder'. Sin embargo, 'izgubiti' es más general y se usa para pérdidas tanto físicas como emocionales, mientras que 'obupati' tiende a referirse más a pérdidas físicas. Por lo tanto, elegir 'izgubiti' ayuda a abarcar un espectro más amplio de situaciones.
Culture
La palabra 'izgubiti' proviene de la raíz eslava que significa 'no tener', reflejando la idea de ausencia o pérdida. En la cultura eslovena, el concepto de perder algo va más allá de lo físico; se relaciona también con las pérdidas emocionales y la nostalgia, lo que la convierte en un término cargado de significado en las interacciones sociales.
FAQ
Q.¿Cómo se usa 'izgubiti' en una frase?
'Izgubiti' se puede usar en frases como 'Izgubil sem ključe' que significa 'He perdido las llaves'. Es común usarlo en contextos cotidianos.
Q.¿Cuál es la conjugación de 'izgubiti' en pasado?
En pasado, 'izgubiti' se conjuga como 'izgubil' para el masculino y 'izgubila' para el femenino. Por ejemplo, 'Izgubil sem telefon' significa 'Perdí el teléfono'.
Q.¿Hay algún error común al usar 'izgubiti'?
Un error común es confundir 'izgubiti' con 'zapraviti' que significa 'desperdiciar'. Aunque ambas pueden implicar pérdida, su contexto es diferente, así que es importante elegir la correcta según la situación.
Learn slovenian with Maspeak →
Slovenian Vocabulary